Para Helga
Llega un nuevo fenómeno literario desde Islandia. Novela ganadora del Premio de los Libreros de Islandia, del Premio de los Lectores de Nantes y del Premio Amphi. «Comprendí que mi mente nunca conseguiría librarse de ti, que te desearía en tanto continuara respirando. Me trae sin cuidado escribirlo, querida Helga, soy un anciano sin nada que perder. Pronto se apagarán mis brasas cuando yazca con la boca abierta, llena de tierra. ¿Continuaré deseándote?» Bjarni escribe su respuesta tardía a la carta que Helga, la mujer por la que sintió un amor imposible, ilícito y apasionado, le escribió en su juventud invitándole a dejar por ella a su esposa, su granja y su ciudad. Desde la ventana de la habitación con vistas a la granja en la que vivía Helga con su marido, Bjarni encuentra fuerzas para explicarle los motivos de su rechazo y, mientras escribe, en su recuerdo renace todo un mundo rural, una vida sencilla dedicada al pastoreo y atenta a la poesía de la naturaleza en Islandia, pero sobre todo atormentada por el anhelo del cuerpo y la sensualidad de Helga. Reseñas:
«Birgisson es un narrador extraordinario.»
Karl Ove Knausgård «Una impresionante obra de arte: resonante, terrenal, desgarradora. [...] Es literatura popular y filosofía. [...] Una historia de amor que trasciende el tiempo y el espacio. [...] Para Helga ensalza la artesanía y lo manual, la tierra conocida y cuidada, la intimidad física. Llora por todo lo perdido por conveniencia, todo lo que ya no entendemos, todo lo que no podemos tocar. Atesora, condena y finalmente confiesa.»
Berth Kephart, The Chicago Tribune «Rebosante de energía y sensualidad, más erótica que Cincuenta sombras de Grey.»
Dagbladet (Noruega) «Una joya. Una carta de amor magníficamente escrita y que se lee de una vez mientras desfilan delante del lector los paisajes de Islandia. Es un himno a la tierra y a los valores del pasado, pero también una reflexión sobre los sentimientos y el significado de la vida.»
André Lebel, La Presse «Con una escritura delicada, Bergsveinn Birgisson traza el destino de un hombre sencillo que se cuenta a sí mismo con lucidez y verdad.»
Geneviève Simon, La Libre Belgique «Son la belleza y la fuerza silenciosa del lenguaje las que hechizan al lector: amargo, áspero, crudo y hermoso, inmemorial, es el lenguaje del Cantar de los Cantares, es el lenguaje desgarrador de quien dice la verdad sin cumplir con los códigos obligatorios de la apariencia, es el lenguaje de un escritor que es justo.»
Librairie Labyrinthes «Una carta mágica a la humanidad sensible, indispensable.»
Librairie Saint Christophe «Verdaderamente soberbia.»
Librería café Soif de Lire «Un descubrimiento excepcional.»
Librería Le Passeur «Una pequeña obra maestra.»
Librería Le Cadran Lunaire «Una carta de amor sublime.»
Librería Folies d'encre
«Birgisson es un narrador extraordinario.»
Karl Ove Knausgård «Una impresionante obra de arte: resonante, terrenal, desgarradora. [...] Es literatura popular y filosofía. [...] Una historia de amor que trasciende el tiempo y el espacio. [...] Para Helga ensalza la artesanía y lo manual, la tierra conocida y cuidada, la intimidad física. Llora por todo lo perdido por conveniencia, todo lo que ya no entendemos, todo lo que no podemos tocar. Atesora, condena y finalmente confiesa.»
Berth Kephart, The Chicago Tribune «Rebosante de energía y sensualidad, más erótica que Cincuenta sombras de Grey.»
Dagbladet (Noruega) «Una joya. Una carta de amor magníficamente escrita y que se lee de una vez mientras desfilan delante del lector los paisajes de Islandia. Es un himno a la tierra y a los valores del pasado, pero también una reflexión sobre los sentimientos y el significado de la vida.»
André Lebel, La Presse «Con una escritura delicada, Bergsveinn Birgisson traza el destino de un hombre sencillo que se cuenta a sí mismo con lucidez y verdad.»
Geneviève Simon, La Libre Belgique «Son la belleza y la fuerza silenciosa del lenguaje las que hechizan al lector: amargo, áspero, crudo y hermoso, inmemorial, es el lenguaje del Cantar de los Cantares, es el lenguaje desgarrador de quien dice la verdad sin cumplir con los códigos obligatorios de la apariencia, es el lenguaje de un escritor que es justo.»
Librairie Labyrinthes «Una carta mágica a la humanidad sensible, indispensable.»
Librairie Saint Christophe «Verdaderamente soberbia.»
Librería café Soif de Lire «Un descubrimiento excepcional.»
Librería Le Passeur «Una pequeña obra maestra.»
Librería Le Cadran Lunaire «Una carta de amor sublime.»
Librería Folies d'encre
- Editorial: Lumen |
- Páginas: 128 |
- Dimensiones: 152x229 |
- Idioma: castelán |
- Traducción: Teixido Benedi, Fabio |
- ISBN: 978-84-264-0570-8 |