Los recuerdos del porvenir (Mapa de las lenguas)
Unha obra mestra escrita en 1952 e publicada no 63, que pasa facendo escaso ruído no seu tempo, e que agora Alfaguara recupera para os lectores de hoxe, apuntalando un canon por venir, segundo palabras da tamén mexicana Guadalupe Nettel, quen, nun moi sintético e clarificador texto que acompaña esta edición, espeta unha desas frases chamadas a converterse en reclamo na faixa ou na contra da novela: junto con Pedro Páramo, es probablemente la mejor novela mexicana escrita en el siglo XX. Xa non nos abandonarán Julia Andrade nin Isabel Moncada, nin a melancólica voz dese Ixtepec que narra a circularidade da historia e da infamia dos homes a abusar doutros homes (e mulleres) e que ten este comezo inesquecible:
"Aquí estoy, sentado sobre esta piedra aparente. Solo mi memoria sabe lo que encierra. La veo y me recuerdo, y como el agua va al agua, así yo, melancólico, vengo a encontrarme en su imagen cubierta por el polvo, rodeada por las hierbas, encerrada en sí misma y condenada a la memoria y a su variado espejo. La veo, me veo y me transfiguro en multitud de colores y de tiempos. Estoy y estuve en muchos ojos. Yo solo soy memoria y la memoria que de mí se tenga."
reseña de Irma Amado
"Aquí estoy, sentado sobre esta piedra aparente. Solo mi memoria sabe lo que encierra. La veo y me recuerdo, y como el agua va al agua, así yo, melancólico, vengo a encontrarme en su imagen cubierta por el polvo, rodeada por las hierbas, encerrada en sí misma y condenada a la memoria y a su variado espejo. La veo, me veo y me transfiguro en multitud de colores y de tiempos. Estoy y estuve en muchos ojos. Yo solo soy memoria y la memoria que de mí se tenga."
reseña de Irma Amado
- Editorial: Alfaguara |
- Páxinas: 304 |
- Dimensións: 154x239 |
- Idioma: castelán |
- ISBN: 978-84-204-3815-3 |