Este artículo no está en tienda. Consulta su dispomibilidad en el teléfono 981560250 o escribiendo a [email protected]
Et in Galleacia ego
Os misterios da lírica medieval
Armado coa precisión dun paleógrafo e a audacia irredutible do neófito, o romanista sueco Pär Larson converteuse no detective máis perspicaz dos manuscritos medievais. Nestes oito estudos, interroga códices galego-portugueses coma se fosen testemuñas silenciosas de crimes literarios, desentrañando secretos que durante séculos permaneceron sepultos baixo capas de tradición crítica errónea.
Por que aparece e desaparece misteriosamente a «h» inicial en certos manuscritos? Que se esconde tras unha pregaria a Santiago que soa demasiado doce para ser sincera? Quen é realmente o «Señor abade» dunha enigmática tenzón bilingüe? Larson resolve estes e outros enigmas coa meticulosidade dun forense textual. Os seus achados revelan redes de influencia insospeitadas entre as cortes de Santiago, Sicilia e Provenza, descifrando incluso unha misteriosa «lingua universal» empregada polos custodios da catedral compostelá para comunicarse con peregrinos de toda Europa.
Cada capítulo de Et in Gallaecia ego transforma a nosa comprensión da lírica medieval. Larson demostra que tras a aparente simplicidade de trobadores e xograres ocultábase un mundo de sofisticación cultural e crítica política velada, onde as pregarias podían ser ofensas corteses e os xogos poéticos, sátiras desapiadadas contra o poder. Unha obra que converte a filoloxía nunha aventura intelectual tan fascinante como reveladora.
Armado coa precisión dun paleógrafo e a audacia irredutible do neófito, o romanista sueco Pär Larson converteuse no detective máis perspicaz dos manuscritos medievais. Nestes oito estudos, interroga códices galego-portugueses coma se fosen testemuñas silenciosas de crimes literarios, desentrañando secretos que durante séculos permaneceron sepultos baixo capas de tradición crítica errónea.
Por que aparece e desaparece misteriosamente a «h» inicial en certos manuscritos? Que se esconde tras unha pregaria a Santiago que soa demasiado doce para ser sincera? Quen é realmente o «Señor abade» dunha enigmática tenzón bilingüe? Larson resolve estes e outros enigmas coa meticulosidade dun forense textual. Os seus achados revelan redes de influencia insospeitadas entre as cortes de Santiago, Sicilia e Provenza, descifrando incluso unha misteriosa «lingua universal» empregada polos custodios da catedral compostelá para comunicarse con peregrinos de toda Europa.
Cada capítulo de Et in Gallaecia ego transforma a nosa comprensión da lírica medieval. Larson demostra que tras a aparente simplicidade de trobadores e xograres ocultábase un mundo de sofisticación cultural e crítica política velada, onde as pregarias podían ser ofensas corteses e os xogos poéticos, sátiras desapiadadas contra o poder. Unha obra que converte a filoloxía nunha aventura intelectual tan fascinante como reveladora.
- Editorial: Laiovento |
- Páginas: 170 |
- Dimensiones: 140x210 |
- Idioma: Gallego |
- Traducción: Arbor Aldea, Mariña |
- ISBN: 978-84-8487-739-4 |